mercoledì 4 maggio 2011

Cina in bolla? Fra qualche anno? Stesse soluzioni





I read an article and I happen to read these sentences



When Chinese exporters report their earnings from the sale of goods in the United States, that money goes into the Chinese banking system and leads to a rapid increase in deposits. This in turn leads to rapid loan growth, as to pay interest on such deposits, Chinese banks need to earn interest on loans.


Over the last 24 months alone, China state-owned banks have increased loans outstanding by 60%.

Another state, other people, other habits, other people, the same system, very economical,
PRINTING PAPER new currency,
What is the change of the new currency? -120% or .........


Plus500



Mi leggo un articolo e mi capita di leggere queste frasi

 Quando gli esportatori cinesi riportano i loro guadagni dalla vendita di merci negli Stati Uniti, che il denaro va nel sistema bancario cinese e porta a una rapida crescita dei depositi. Questo a sua volta porta ad una rapida crescita dei prestiti, dal momento che a pagare gli interessi su tali depositi, le banche cinesi hanno bisogno di guadagnare interessi sui prestiti.


 Nel corso degli ultimi 24 mesi da solo, Cina banche di proprietà statale hanno aumentato i prestiti in essere del 60%.

Altro stato, altra gente, altre abitudini, altri popoli, stesso sistema, molto economico,

STAMPA CARTA nuova valuta,
A quanto è il cambio della nuova valuta?    -120% o .........




Nessun commento:

Posta un commento